Document TranslationMultilingual WebsitesRetail TranslationArtwork and Studio ServicesInterpretingMachine TranslationRelated Services
 

Pre-Translation Editing

Your translated text will only be as good as the source copy provided. For whatever reason, this text may not be up to par, so if in doubt it will pay to have a thorough analysis carried out.

Your copy will not necessarily be grammatically poor, it could be written in a manner that makes it difficult to translate. Language-specific idioms could be present which simply may not work in another language.

Let our writer carry out a review; we have a copywriter on the team who can quickly and cost-effectively carry out a pre-translation validation of the text and either provide feedback or edit the copy for you.

I am looking for