EMEA MARKETING COMMUNICATIONS MANAGEMENT

Imagine distributing brand information in several languages; languages which you don’t speak and in markets where you have no brand legacy?

With real people working from real offices, PUSH International is uniquely placed to work with clients planning overseas expansion. Our overlaying of translation management with marketing skills gained within international marketing departments, means your brand, product and service communications are in safe hands.

5 GOOD REASONS...
Realistically, similar challenges exist for both experienced international players and novices. So here are 5 key reasons why you should be seriously considering working with PUSH International:

  1. A full in-house, end-to-end service; in addition to translation and localization we offer consultation on best practice for origination of online or print-based materials (design, copywriting), reversioning (translation, localization, artwork, audio-visual, print) and if required, distribution/deployment
     
  2. An intrinsic ability to manage client budgets in both the short and long term, from careful sourcing to the judicious use of tools to streamline work processes. These tools provide maximum flexibility in terms of cost leveraging balanced with quality control
     
  3. Technology solutions offering advanced delivery channels and approval cycles with the ability to assign roles and permissions
     
  4. A combined knowledgebase unique to the translation industry (HR, training, marketing, localization, quality process) – enabling our UK-based team to fully interpret complex needs
     
  5. A strong and client-focused work ethic from intelligent project and account managers whose objective is to build relationships and provide solutions. Our team is resourceful, diligent and adaptable

INDUSTRY INSIGHT:

Online Gaming
5 Good Reasons Why EMEA Marketers Need PUSH...
Existing international business or newcomer? Keep your translated message on-brand.
Learn how here >

DOWNLOADS:

TRANSLATION GUIDES
Translation Guides
View or download our guides to get the most from your translation projects.
Go to PDFs >